2x2 | Отдых | Учим японский язык

Учим японский язык

Отдых 10:30 | 6 ноября | 2012
Статья «Учим японский язык» из номера «Работай!» №43 от 6 ноября 2012
Учим японский язык

Страна восходящего солнца привлекает своей красотой и культурой. Популярен ли японский язык среди амурчан?

В Амурской области с изучением японского языка ситуация сложная. Отношения со Страной восходящего солнца с каждым годом налаживаются, а профессиональных переводчиков в Амурской области очень мало. Специалисты стремятся исправить ситуацию.
 
- Я хочу, чтобы у нас развивались отношения с Японией, - говорит руководитель Амурского отделения общества «Россия - Япония» и языковых курсов при обществе Марина Синельникова. - Это уникальная страна, и нам есть чему у них поучиться. 
Там очень много интересных идей, богатый опыт в разных сферах деятельности. Я очень хочу, чтобы у нашей области развивались отношения с этой страной, чтобы наши студенты имели возможность бывать там, узнавать Японию.
 

Спрос на японский

 
В сравнении с другими языками спрос на изучение японского минимальный. Если в группы по изучению английского или китайского языка приходят заниматься в среднем 10-12 человек, то на японский - всего 4-6 желающих.
 
- Конечно, количество учащихся в группах может отличаться, - рассказывает преподаватель японского языка в школе № 14 Ксения Бойкова. - В одной, например два человека, а в другой шесть. Но вот это общее количество учеников - восемь человек - не превышается никогда. Причина, мне кажется, в удаленности Японии от нас, в нее нельзя так просто поехать, как, например, в Китай!
 
Пока люди не видят преимуществ и перспективы в изучении японского языка. Эта тенденция может зависеть от того, что преподавания японского языка нет в вузах Амурской области, поэтому спрос на изучение этого языка маленький. Тем не менее сегодня уже наметилась перспектива взаимодействия с Японией, и в дальнейшем японский язык может начать набирать популярность среди студентов и школьников.
 

Аниме и айкидо вдохновляют молодежь

 
На занятия по японскому языку приходят разные люди. Обычно их желание изучать язык связано с каким-либо увлечением. Например, любовь к аниме или японским комиксам «манга» приводят молодежь на курсы японского. 
 
Другая причина, по которой приходят учить этот язык - запланированная поездка в страну или возвращение из нее под большим впечатлением. Японский язык становится привлекательным, и люди с удовольствием начинают постигать его. Те, кто решает связать свою жизнь с японским языком, те, кто хотят заниматься им профессионально, приходят на курсы, чтобы подготовиться к поступлению в университеты с японскими отделениями.
 
- Молодые люди чаще всего изъявляют желание учить японский после занятий айкидо или кендо, - говорит Ксения Бойкова. - На тренировках они слушают команды тренера, потихоньку учатся считать на японском, и у них просыпается желание знать больше. Тем более, бывает, что из Японии приезжают мастера боевых искусств, с которыми им хочется общаться.
 

Занятия

 
Как правило, на первых занятиях с учениками начинают изучать две азбуки - Хирагана и Катакана. Постепенно переходят к изучению иероглифов. 
 
- Самое главное, на первых занятиях мы рассказываем ученикам об истории и культуре Японии, - говорит преподаватель курсов Полина Смирнова. - Мы стремимся как можно больше заинтересовать учеников, - такова цель первого занятия.
Вообще, изучение японского неотделимо от знания японской культуры. Помимо того, что преподаватели призывают учеников учить и зубрить иероглифы, они проводят для них мастер-классы, семинары.
 
- Сложностью в изучении японского, - говорит Ксения Бойкова, - является то, что у каждого иероглифа несколько прочтений. Нам необходимо объяснить ученикам, как и в какой форме данный иероглиф читается. В слове может быть повторение одного и того же иероглифа, а читаться он будет по-разному. Какого-то правила на такое прочтение нет, получается, что ученикам нужно запомнить, в каком случае какой иероглиф что обозначает.
 

Преподаватели 

 
Преподаватели курсов очень рады тому факту, что у них была возможность набраться опыта у японского учителя.
- Несколько лет назад мы обращались в консульство Японии с просьбой подобрать нам преподавателя японского языка, - говорит руководитель курсов Марина Синельникова. - Они пошли нам навстречу - предоставили нам учителя. Преподаватель закончил РУДН им. Патриса Лумумбы, жил много лет в Хабаровске, у него огромный опыт работы в России в качестве переводчика. Условием было только то, что он должен преподавать в вузе, тогда мы выбрали АмГУ. Многопрофильный университет, в котором готовят разных специалистов.
 
Преподаватель из Японии работал в АмГУ три года, а также преподавал на курсах в обществе «Россия - Япония». После того как он уехал, в обществе остались профессиональные педагогические кадры, которые теперь преподают курсы японского студентам и школьникам.
 
- Преподаватель из Японии подготовил себе достойную замену, - делится с нами Марина Синельникова. - Ребята замечательно знают язык, а мы со своей стороны делаем все, чтобы они повышали свой уровень квалификации. В этом году организовали поездку в Японию, учащиеся проходили обучение на базе международного центра в городе Ниигата.
 

Поездка в Японию

 
- Человек, который изучает язык, рано или поздно захочет съездить в Японию, - делится впечатлениями преподаватель Полина Смирнова. - Моя мечта сбылась, летом мы группой в 12 человек ездили в эту замечательную страну. У нас был курс по укреплению знаний японского языка. Это очень хороший опыт, есть что рассказать своим ученикам.
 
Каждый день в международном центре проходили занятия по японскому языку. Язык преподают в каждый из дней недели в разных аспектах. Например, в понедельник изучается грамматика, во вторник - диалоги в парах с японцами-волонтерами и т. д. Таким образом, практику в языке можно было получить в разных формах преподавания.
 
Помимо изучения японского языка группу водили на экскурсии по городу, также была организована поездка в столицу Японии - Токио. Большим плюсом было непосредственное общение с носителями языка. 
 
- Япония - это волшебная страна, - продолжает Полина Смирнова. - На удивление, люди там очень внимательные, открытые. Если тебе нужна помощь, например, ты заблудишься, тебе обязательно помогут. Если даже не знать языка, можно понять, что эти замечательные люди желают тебе добра.

Мнение

Инна Ян, ученица курсов японского языка

- Мой интерес к японскому языку проснулся, когда я увлеклась аниме. Эти мультики меня просто пленили, я смотрела их без остановки, особенно на каникулах. Где-то год я изучала культуру Японии через мультики, потом решила учить японский язык, поэтому и пришла на курсы. Мы занимаемся вместе с подругой, решили вместе освоить этот язык. Вообще, все мои близкие и друзья очень поддерживают меня в моем желании учить японский. Он помогает в расширении кругозора, в развитии памяти, я занимаюсь для себя. Вообще, сейчас я учусь в 11 классе, и после окончания планирую поехать учиться в Китай. Японский язык идет как дополнение к моим знаниям, дополнительный язык в моем арсенале знаний. Я планирую поехать в эту страну в путешествие, но жить, учиться и работать я там не собираюсь.
Заметили ошибку? Выделите её и нажмите CTRL + ENTER

Сообщить информацию об ошибке

Наталья Алымова. - Начиная со второго квартала 2015 года, продажи новых квартир активно поддерживались государственными субсидиями, в то время как на рынке вторичного жилья наблюдался спад.

Доп. информация (не обязательна для заполнения)


Пока никто не оставил здесь свой комментарий. Станьте первым.


Гость
Подписаться на комментарии
Чтобы комментировать от своего имени - авторизуйтесь или зарегистрируйтесь.

Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!

Мы рады, что Вы решили оставить свой комментарий на нашем сайте!

Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:

  • Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
  • В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
  • Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
  • Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.

Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.

 

Читайте также

«Предстоит учиться мне…», или Как благовещенцам получить образование в Китае и Японии

Портал 2x2.su выяснял, что нужно для того, чтобы улучшить свои лингвистические или профессиональные навыки за рубежом.
2

Андрей Плутенко: АмГУ - курс на инженерное образование

Семь вопросов ректору главного инженерного вуза Приамурья

Полезный досуг для тех, кому за...

Неважно, сколько вам лет, ведь найти занятие по душе в свободное время можно в любом возрасте

Амурские студенты в Китае: о тоске по толченке, непонимании русских шуток и «калинке-малинке»

Наши герои уехали за образованием в Китай давно и надолго. Несмотря на все прения и русские привычки, почти никто из ребят не хотел бы возвращаться обратно в Россию
1

До 2025 года всех школьников в Приамурье переведут на одну смену

Пока же более 20 тысяч учеников области ходят на уроки после обеда

Сейчас на сайте

104 576

объявлений

Опрос
Сколько готовы потратить денег на новогодние праздники?
ВСЕ ОПРОСЫ
АРХИВ НОМЕРОВ